首页新闻动态背景回顾媒体专栏战术讨论游戏视频游戏截图游戏原画玩家FAQ我要投稿玩家论坛
 
您的位置:星际争霸2 >> 新闻
来自南美玩家的一张蓝帖
作者:lilong5811    文章来源:battle.net    点击数:    更新时间:2008-3-27 13:29:55

尊敬的Karune:
那个啥,地球人都晓得你们在整个地球联邦都卖星际,还弄了德文法文西班牙文等乱七八糟的外文版,我代表南美所有玩家建议,给俺们贫困地区弄个语言副版本行不?
我们也吵吵这么多年了,你们也该知道了不?俺们是南美西班牙语,跟西班牙土的掉渣的方言不一样!上南美打听打听,我们90%的兄弟们不喜欢西班牙方言,俺们买游戏买两套:英文版的砍人,西班牙方言的看戏!就这我们还极其厌烦糟透了的西班牙方言!
是,西班牙农村买盘的是多,但我们这玩的人也不少啊!好几千人呢!你不是给整个地球人玩游戏么?能不能给俺们做个西班牙语的副版本?
我一群玩星际的哥们,没几个玩剧情的!当一个最好的剧情(好吧,我承认可能不是最好的)在游戏中出现,这些剧情能惹得我眼泪哗哗的,但俺就是不能和弟兄们唠剧情啊!他们也不玩方言版啊!方言版是垃圾啊!
Marine: Soldado. Firebat: Murciélagos de Fuego. Zealot: Fanático, and about the structures
这都是啥,都是啥,都是啥?!
俺们看电影的时候,俺们有墨西哥和阿根廷的专业翻译,俺们不用西班牙的方言!!
我今天废话是多了点,但是是为了更高的品质!!俺求求你们了,跟人家侠盗猎车手学学,人家就有副版本!虽然他们还有可恨的西班牙方言版!

大哥,我啥也不说了
一个对星际有爱的淫~~~~~~~~~ 

回复:

我们已经注意到你的建议,虽然我不能承诺什么,但是你的建议已经被送到开发部,请静候佳音

 

[1] [2] 下一页

相关文章

没有相关文章

Copyright © 2000 - 2008 XINGJI2CN.COM Corporation, All Rights Reserved